interlang   BIURO TŁUMACZEŃ INTERLANG  
UL. KILIŃSKIEGO 5/8A  
81-386 GDYNIA      
interlang  504 152 974      
interlang   BIURO@INTERLANG.PL       interlang  ENGLISH interlang  DEUTSCH
interlang   BIURO TŁUMACZEŃ INTERLANG   UL. KILIŃSKIEGO 5/8A   81-386 GDYNIA       interlang  504 152 974       interlang   BIURO@INTERLANG.PL       interlang  ENGLISH interlang  DEUTSCH
interlang

Zapraszamy do czytania!

Jak dobrze prowadzić wielojęzyczną stronę WWW?

Grudzień 25, 2021

Otwarte granice i handel międzynarodowy dzięki rozwojowi internetu, powodują, że wiele firm prowadzi strony www w wielu wersjach językowych. To zjawisko staje coraz bardziej powszechne, ponieważ dzięki tego rodzaju podejściu do biznesu, przedsiębiorstwa mają szansę na rozwój.

Więcej

Fakty i mity na temat tłumaczy i tłumaczeń

Listopad 29, 2021

Branża tłumaczeń z każdym rokiem się rozwija. Rosną potrzeby w zakresie tłumaczeń dokumentów firmowych, umów międzynarodowych, a nawet informacji prasowych. Wraz ze wzrostem zainteresowania klientów tłumaczeniami rosną fałszywe przeświadczenia o zawodzie tłumacza, jak również o samych tłumaczeniach. Staramy się rozwiać fałszywe przeświadczenia i pokreślić fakty.

Więcej

Jaka jest rola tłumacza podczas egzaminów zdawanych przez cudzoziemców?

Październik 25, 2021

Z każdym rokiem przybywa w Polsce cudzoziemców, który podejmują w naszym kraju pracę lub rozpoczynają naukę. W przypadku, kiedy chcą poruszać się samochodem po drogach, zgodnie z obowiązującym prawem przed upływem 185 dni od przyjazdu są zobowiązani do wymiany posiadanego prawa jazdy na polskie.

Więcej

Jakie trzeba ponieść koszty korzystając z tłumaczeń?

Wrzesień 22, 2021

Zlecanie tłumaczeń profesjonalistom to najlepszy i najpewniejszy sposób, by sprawnie porozumieć się w języku, którego nie zna się w stopniu biegłym. Aby zrozumieć, co składa się na cenę tłumaczeń i jakie są ich realne koszty, trzeba mieć podstawową wiedzę o tej branży. Cena każdego tłumaczenia zależy bowiem od jego rodzaju i stopnia trudności, ale nie tylko. Na przykład, zabierając tłumacza w zagraniczną podróż, zwykle pokrywa się koszty jego transportu i utrzymania na czas świadczenia usług.

Więcej

Jak wygląda podpisanie aktu notarialnego z udziałem cudzoziemca?

Sierpień 9, 2021

Czynność podpisywania aktu notarialnego podlega w praktyce kilu zasadom, które precyzyjnie określa ustawa. Wskazuje ona także, jak musi przebiegać podpisanie aktu notarialnego, jeśli w procedurze tej uczestniczy cudzoziemiec nieznający języka polskiego. Jak wygląda to w praktyce?

Więcej

Czym jest tłumaczenie a vista?

Lipiec 24, 2021

Powszechnie przyjętymi formami tłumaczenia dokonywanego przez tłumacza jest tłumaczenie ustne lub pisemne. Jednak na popularności zyskuje również tłumaczenie a vista, które jest związane pojawieniem się potrzeby tłumaczenia podczas formalnych spotkań biznesowych lub urzędowych.

Więcej
Copyright © interlang 2020. All Rights Reserved
Ta strona używa ciasteczek (cookies), dzięki którym nasz serwis może działać lepiej.Rozumiem